<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Claybourne #32 :: 120 Grand</title>
	<atom:link href="http://claybourne.thepodcastnetwork.com/2005/05/13/claybourne-32-120-grand/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://claybourne.thepodcastnetwork.com/2005/05/13/claybourne-32-120-grand/</link>
	<description>A sci-fi supernatural thriller soap opera podcast drama</description>
	<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 03:21:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Stephen</title>
		<link>http://claybourne.thepodcastnetwork.com/2005/05/13/claybourne-32-120-grand/#comment-17</link>
		<dc:creator>Stephen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 May 2005 03:31:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thepodcastnetwork.com/claybourne/2005/05/09/claybourne-32-120-grand/#comment-17</guid>
		<description>I'm really enjoying this show.  A couple questions:

Is the "American" played by an American?  It sounds like a pretty good American accent, but also pretty nasal sounding.   And really obnoxious.  Just curious.

It's also fun -- as an American -- to catch dialogue that an American would never say.  Things like "dip your lights" (instead of "lower" your headlights, or turn off the high-beams).   Or "memo management."  I have never heard "memo" used as a verb here in the States.

Having traveled to Australia and NZ last fall, it's also nice to get a chance for a return "visit."

Thanks again for making this available. 
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m really enjoying this show.  A couple questions:</p>
<p>Is the &#8220;American&#8221; played by an American?  It sounds like a pretty good American accent, but also pretty nasal sounding.   And really obnoxious.  Just curious.</p>
<p>It&#8217;s also fun &#8212; as an American &#8212; to catch dialogue that an American would never say.  Things like &#8220;dip your lights&#8221; (instead of &#8220;lower&#8221; your headlights, or turn off the high-beams).   Or &#8220;memo management.&#8221;  I have never heard &#8220;memo&#8221; used as a verb here in the States.</p>
<p>Having traveled to Australia and NZ last fall, it&#8217;s also nice to get a chance for a return &#8220;visit.&#8221;</p>
<p>Thanks again for making this available.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
